| 1. | But lb at the earth policy institute in washington says demand for fuel crops is pushing up food prices 但是位于华盛顿的地球政策研究院的lb说对燃料作物的需求正在使粮食价格不断上涨。 |
| 2. | But lester brown at the earth policy institute in washington says demand for fuel crops is pushing up food prices 但是来自华盛顿地球方针机构的莱斯特布朗称燃料植物将会不断提高食物价格。 |
| 3. | But lester brown at the earth policy institute in washington says demand for fuel crops is pushing up food prices 但是华盛顿全球政策机构的莱斯特布朗认为对燃料植物的需求正在提升粮食的价格。 |
| 4. | But lester brown at the earth policy institute in washington says demand for fuel crops is pushing up food prices 但是华盛顿顿地球政策研究院的莱斯特布朗称对于燃料作物的需求正在抬高物价的水平。 |
| 5. | But lester brown at the earth policy institute in washington says demand for fuel crops is pushing up food prices 但是华盛顿地球政策学会的莱斯特布朗认为,对燃料作物的需求正将粮食价格进一步推高。 |
| 6. | But lester brown at the earth policy institute in washington says demand for fuel crops is pushing up food prices 但是来自华盛顿地球策略研究所的莱斯特布朗表示,对于能源农作物的需求也加剧了食物价格的上涨。 |
| 7. | Some experts foresee a permanent change in food economics if farmers scent higher profit in fuel crops than in growing plants to feed people 若农民觉得种植燃料作物会比食物更有利可图,有些专家则预见食物经济结构将永久改变。 |